(1312-1264) ارمانغو بليز
Armengaud Blaise
Armengaud Blaise
ارمانغو بليز كان طبيبا ومترجما وكاتبا في تاج أراغون والبابوية في أفينيون، نقل بشكل أساسي عددا من أعمال غالينوس وابن سينا وموسى بن ميمون من اللغة العربية إلى اللاتينية ولعب بذلك دورا حاسما في نقل المعرفة العلمية اليونانية العربية إلى الغرب اللاتيني.
لا معلومات دقيقة عن حياته المبكرة، لكن تقديرات تشير إلى أنه ولد حوالي 1264.
وأرمانغو بليز كان ابن شقيق زوجة المستشرق أرنالدو دي فيلانوفا الذي كان شخصية مرموقة في المجال الطبي، مما أتاح له الوصول إلى الموارد والأوساط الفكرية وجهات راعية له وساهم بذلك في رسم معالم مسيرته المهنية اللاحقة.
وقد درس الطب في جامعة مونبيلييه وحصل في 1289 على درجة دكتوراه من الأسقف بيرينغار فريدول (1250-1323)، على الرغم من اعتراضات هيئة التدريس.
في أيلول (سبتمبر) 1296، كان يعمل في جيرونا في كاتالونيا. وبفضل نفوذ قريبه دي فيلانوفا الذي انضم إلى هيئة تدريس مونبلييه في تسعينيات القرن الثالث عشر، عاد أرمانغو إلى المدينة بحلول 1299.
في 1301، كان الطبيب الشخصي لملكة أراغون بلانش (1280-1310) وكان يعيش في برشلونة ويحضر جلسات البلاط أحيانا. وقد عينه الملك خايمه الثاني (1267-1327) طبيبا شخصيا له أيضا في 1303 وعاش في البلاط الملكي لمدة ثلاث سنوات.
بين تشرين الأول (أكتوبر) 1306 وكانون الثاني (يناير) 1307، غادر بلاط أراغون ليصبح طبيب البابا كليمنت الخامس (حوالي 1264-1314) الذي نقل مقر البابوية من روما إلى أفينيون في فرنسا.
توفي أرمانغو بليز في 1312.
اشتهر بليز بشكل أساسي بجهوده في ترجمة الرسائل الطبية العربية إلى اللاتينية.
وإلى جانب الترجمة، ألّف أرمانغو بليز نصين طبيين أصليين باللغة اللاتينية.
أعماله:
ترجمة كتاب "أرجوزة الطب" لابن سينا مع تعليق ابن رشد من العربية في مونبلييه (1283 أو 1284).
أكمل ترجمة كتاب "معرفة الرذائل" لغالينوس في مونبلييه (1299).
ترجم إلى اللاتينية "آلة الربع" (Quadrans circuli) للفلكي يعقوب بن ماشير (1290). يفيد نص هذه الترجمة صراحةً بأنها تمت "شفهيا من العبرية إلى اللاتينية" أي أن ابن ماشير بن يعقوب ترجم عمله العبرية إلى اللاتينية شفهيا ليتمكن ارمانغو من كتابته.
في 1294، ترجم كتاب "الربو" (De asmate) لموسى بن ميمون وفقًا لبيان النسخ، بمساعدة "مترجم أمين من العربية".
في أواخر 1305، أكمل ترجمة كتاب "السموم" (De venenis) لموسى بن ميمون في برشلونة،وأهداها إلى البابا كليمنت الخامس.
"أرمانغو بليز مترج غالينوس"، مايكل آر ماكفو (Armengaud Blaise as a translator of Galen - Michael R. McVaugh)